Software > Physical Media > Movers & Shakers > Business & Office




Price: EUR 69,90 (EUR 69,99)

(as of 2012-11-06 23:46:12 PST)

You save EUR 0,09 (%)

Habituellement expédié sous 24 h

Children's Software

Released: 2011-09-10

Buying Choices

3 new from EUR 69,90

(as of 2012-11-06 23:46:12 PST)




Harrap's Unabridged Pro Français/anglais/français by Harrap

Software Details

Brand: HarrapMedia: CD-ROMHardware Platform: PCOperating System: windows_8
Check All OffersAdd to Wish ListCustomer Reviews

Description

HARRAP'S UNABRIDGED PRO FRANÇAIS/ANGLAIS/FRANÇAIS

Platforms

Windows 7, Windows XP, Windows Vista, Windows 8

Editorial Review


La référence pour l'anglais d'aujourd'hui
Dans l'univers des dictionnaires bilingues français-anglais-français, les dictionnaires Harrap doivent leur renommée à la priorité donnée à l'anglais tel qu'il est pratiqué aujourd'hui. Que ce soit par la sélection du vocabulaire ou par sa mise en oeuvre concrète au sein d'expressions. Cet ancrage dans la modernité, appuyé par une présentation particulièrement claire, destine tout particulièrement les dictionnaires Harrap à une utilisation dans un cadre professionnel, ceci d'autant plus que leurs versions électroniques permettent une consultation extrêmement aisée depuis les autres logiciels, proposent ce qu'il y a de mieux comme modes de recherche et complètent les dictionnaires proprement dits par de nombreux outils d'aide à la rédaction, comme des modèles de correspondance. Ces caractéristiques s'appliquent tout particulièrement au Harrap's Unabridged Pro, le fleuron, de la gamme Harrap qui propose pus de 1000000 de traductions et dispose, de plus, d’un module spécifique pour l'anglais des affaires.
 

CARACTERISTIQUES


Un contenu riche et moderne

  • 475.000 mots et expressions et 1.000.000 de traductions
  • Un module spécial « Business » consultable séparément ou non. Plus de 75.000 traductions pour une couverture du vocabulaire de tous les domaines des affaires : marketing, comptabilité, finance, Bourse, ressources humaines…
  • Les abréviations et sigles des domaines actuels comme l’Internet, les médias, l’économie et une profusion de termes techniques
  • Une couverture inégalée des expressions idiomatiques et du langage parlé
  • Des aides spécifiques à la compréhension de la langue
  • Des centaines de notes d’usage pour déjouer les pièges de chaque langue (faux amis, mots difficiles,…) et comprendre le contexte d’utilisation de chaque mot
  • Distinction des régionalismes : anglais britannique, américanismes, canadianismes, …
  • Indication et sélection des différents niveaux de langue : littéraire, familier, vulgaire, argotique,…
Un accès rapide à l'information
  • Installation sur le disque dur ; pas besoin de CD-ROM
  • Accès au dictionnaire et aux modules complémentaires
  • Recherche par mot, groupe de mots ou en texte intégral.
  • Présentation dynamique des articles : affichage par sens principaux, repérage rapide des expressions et des niveaux de langue par l’utilisation de couleurs distinctes.
  • Hypertexte total : navigation d’un mot à l’autre, d’une langue à l’autre, d’un module à un autre
Des modules de productivité
  • De nombreux de modèles de documents prêts à l’emploi : correspondance commerciale, administrative, fax, e-mail, …
  •  Les tableaux de conjugaison, pour n’importe quel verbe, accessibles dans les 2 langues.
  • Des précis de grammaire anglaise et française. 
  • La sonorisation de dizaines de milliers de termes.

Configuration

  • Windows 7 (32/64 bits), Windows Vista (32/64 bits), Windows XP, Windows 2000
  • Mémoire vive : 128 Mo 
  • Carte son
  • Espace disque : 350 Mo pour une installation sur disque sans les fichiers son, 600 Mo pour une installation complète avec les fichiers son
Les droits d’utilisation sont :
•    dans un cadre familial : 3 ordinateurs
•    dans un cadre professionnel : 1 ordinateur





Un mot en apparence aussi simple que « montage » a pourtant des traductions multiples selon son contexte d’utilisation (montage de bijou, de pneu, de film, etc.)













La recherche en texte intégral permet d’explorer directement le contenu des articles. Ici la recherche sur « crack » a permis de trouver l’expression « at the crack of dawn» dans l’article « dawn »











Le module Business permet d’accéder à la traduction d’un mot pris dans le contexte des affaires et en présente ses multiples variantes, comme ici pour le mot « compte ».












L’hypertexte total permet de rechercher n’importe quel mot de n’importe quel article par un simple clic : une fenêtre pop-up s’ouvre immédiatement .

More Details

Publisher: HarrapCategory: Children's SoftwareBinding: Logiciel

Similar Products

Harrap's Shorter V3 Français/anglais/français
Antidote HD
Le Petit Robert 2012
Le Grand Robert de la langue française


Comments




Become a fan of FileWit.com: Huge Software and Software Downloads Selection! on Facebook for the inside scoop on latest and most exclusive software.